MMOニュース - 第7回: ゲーム翻訳者は翻訳前に担当タイトルを遊ぶべきか問題【LYEのゲーム翻訳地獄道】 についてのコメント 0 件
第7回: ゲーム翻訳者は翻訳前に担当タイトルを遊ぶべきか問題【LYEのゲーム翻訳地獄道】 [ ファミ通.com ]
インディーゲーム『Anodyne』の日本語化を担当したLYE氏。翻訳にあたってはかなりゲームを遊んだそうですが、それが常に正しい方法とは限らないようで……。 - ファミ通.comの記事 »
インディーゲーム『Anodyne』の日本語化を担当したLYE氏。翻訳にあたってはかなりゲームを遊んだそうですが、それが常に正しい方法とは限らないようで……。 - ファミ通.comの記事 »
このニュースに対するコメントはありません。